古典文学现代文学名家文集梦远首页史籍历史戏曲戏剧笔记杂录启蒙修身
外国文学总集选集诗文评论古典小说诗词歌赋先秦典籍诸子百家四库提要
国选文学 > 苏轼 > 东坡乐府 | 上页 下页
浣溪沙·桃李溪


  桃李溪边驻画轮,鹧鸪声里倒清尊。夕阳虽好近黄昏。

  香在衣裳妆在臂,水连芳草月连云。几人归去不销魂。


  【注释】

  ⑴浣溪沙:唐教坊曲,后用为词牌名。

  ⑵驻画轮:指停车。画轮:车之美称。

  ⑶倒清尊:指斟酒。

  ⑷“夕阳”句:化用唐·李商隐《乐游原》诗:“夕阳无限好。只是近黄昏。”

  ⑸“香在”句:唐·元稹《莺莺传》写张生与莺莺幽会后。“自疑于心,曰:‘岂其梦耶?所可明者。妆在臂。香在衣。”

  ⑹销魂:梁·江淹《别赋》:“黯然消魂者,唯别而已。”《诗词曲语词汇释》卷五:“销魂与凝魂,同为出神之义。”此处形容伤感。

  【创作背景】

  此词约作于宋哲宗元祐六年(1091年)四月。东坡自杭还朝,途经扬州,已近黄昏。目睹了“珠帘十里卷香风”的扬州,风彩翩翩,词兴大发,作此词,借以焕发饱经政治风霜的精神青春。


国选文学(gx.hkzww.com)
上一页 回目录 回首页 下一页