国选文学 > 王夫之 > 詩經稗疏 | 上页 下页 |
茆 |
|
毛傳曰:“茆,鳧葵也。”集傳以為即蓴菜,盖沿陸機之誤爾。後漢書馬融《廣成頌》唐太子賢注曰:“茆,鳧葵,葉圓似蓴,生水中,今俗名水葵。”言如蓴,則非即蓴可知。蓴唯江南有之,所謂“千里蓴羹”也。使魯泮、漢苑而皆有,張翰無勞遠憶矣。茆與蓴皆有水葵之名,然一類二種。葉如馬蹄而圓者,鳧葵也,茆也。黄花者則謂之荇,一曰接余。白花者則謂之白蘋,其根一名水藕。蓴亦似茆而葉纎,其莖漬之有涎如羮,故曰“蓴羮。”出千里湖湘湖者佳。二種相似而有辨,陸機所未審也。 茆,本音桺,世俗或以與茅通用者,則音茅。柳音於韻自叶,不必别注叶音。白牡騂剛獸,騂剛之義,毛、鄭集傳俱未悉。按獸之牝牡,未有以剛柔稱者。剛柔者,隂陽之德,獸不能有德,何剛之有哉?公羊傳曰:“周公用白牡,魯公用騂犅,群公不毛。”何休曰:“騂犅,赤脊,周牲也。周公嫌同於天子,故曰白牡。魯公諸侯,無所嫌,故從周牲,特不純騂耳。犅者,牛脊也,其字從岡,猶山脊之為岡也。”盖魯公之牲,惟脊赤,而他亦不毛矣。若群公則並其脊而不毛。許慎說“犅,特牛也。”非是。特,牛父也。宗廟之牛,角握犢也。豈有以老牡牛已合牝生子者而用祀哉? |
国选文学(gx.hkzww.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |