古典文学现代文学名家文集梦远首页史籍历史戏曲戏剧笔记杂录启蒙修身
外国文学总集选集诗文评论古典小说诗词歌赋先秦典籍诸子百家四库提要
国选文学 > 曾国藩 > 曾国藩家书选 | 上页 下页
致四弟·宜劝诸侄勤读书


  澄弟左右:

  沅弟营中久无战事,金陵之贼,亦无粮尽确耗①。杭州之贼目陈炳文,闻有投诚之信,克复当在目前。天气阴雨作寒,景象亦不甚匪。吾在兵间日久,实愿早灭此寇,仰斯民稍留孓遗而睹此消息,竟未知何日息兵也?

  纪泽兄弟及王甥罗婿读书,均属有恒。家中诸侄,近日勤奋否?弟之勤,为诸兄弟之最,俭字工夫。日来稍有长进否?诸侄不知俭约者,常常训责之否?

  (同治三年三月初四日)

  【注释】

  ①耗:消息,音信。

  ②稍留孓遗:稍为留下一些后人。

  【译文】

  澄弟左右:

  沅弟营中许久没有战事,金陵之敌,也没有缺粮的确,杭州之敌人头目陈炳文,听说有投降的信,应该不久克复。天气阴雨作寒,景象也不大好。我在战场久了,实在愿意早日消灭敌人,以让老百姓稍留几个后人。而听了这此渭息,竟不知哪一天可以息兵?

  纪泽兄弟及王甥罗婿读书,都还有恒。家里各位侄儿,近来勤奋吗?弟弟的勤奋,是兄弟中之最。俭字工夫,近来稍长进否?侄儿辈不知道俭约的,弟弟常常训责了吗?

  (同治三年三月初四日)


国选文学(gx.hkzww.com)
上一页 回目录 回首页 下一页