国选文学 > 凡尔纳传作品集 > 凡尔纳传 | 上页 下页 |
四五 |
|
倘若这位围城时期的孩子说的果真是对的,那我们应该感到庆幸,庆幸这位作家满足于自己那种富于诗意的忧虑,像阿克赛那样,克服了他在漆黑的迷宫中所遇到的重重障碍而恢复自己的幽默感,庆幸他在对炮手们大加嘲弄之后,给我们讲述了在当时显得十分怪诞的飞往月球的旅行! 这位小说家非常幸运地从斯特隆博利火山逃了出来,但在10年之后却受到一位德尔马斯先生(自称为蓬热斯特)的指控,说他在创作《地心游记》的时候,剽窃了他的一篇题为《米内弗的头颅》的中篇小说。他还收到一份催告书,要他付款1万法郎。接到这份催告书后,他吃了一惊,说“干嘛不要求付1000万法郎!” 《米内弗的头颅》这篇小说曾发表在《当代人杂志》第35卷的第二部分;作品的主人公在一口置放在山顶上的棺材里发现了一颗人头。儒勒·凡尔纳对他的出版商说,“这两个题材之间没有一丝关系”,但: 仅有一个稍为会使人觉得惊讶的相似点,那就是,棺 材的位置是由1根根子在月光下投射的影子标示出来 的,而我却利用阳光投射一座山峰的影子去标明进入地 球深部的人口位置,瞧!蓬热斯特先生的小说大体上是 在我那本书开头的地方结束的!…… 我向您发誓,我在写《地心游记》的时候,压根儿不知 道蓬热斯特先生的那篇小说。 同样很有必要指出的是,他之所以在要求文学家协 会作出仲裁之后又改变了裁判权,那是他刚被该协会判 决为剽窃者…… 这场官司发生在1875年。蓬热斯特败诉,被判支付全部诉讼费用。 |
国选文学(gx.hkzww.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |