古典文学现代文学名家文集梦远首页史籍历史戏曲戏剧笔记杂录启蒙修身
外国文学总集选集诗文评论古典小说诗词歌赋先秦典籍诸子百家四库提要
国选文学 > 凡尔纳 > 十五岁的船长 | 上页 下页
十二


  两个水手丢下手里的船桨,迅速向艇外淘水,同时船长割断了那根现在已毫无用处的牵绳。

  没有必要了,因为发狂的脊鳍鲸已不再逃跑,它全力向捕鲸艇反扑,进行垂死挣扎。

  脊鳍鲸第三次转过头来,水手们大叫:“返航了!”

  此时,灌了半条船海水的捕鲸艇已经不能像刚才那样灵活地转动。怎么办?如果原地不动就等于送死。

  逃跑?小艇跑得再快,动作迅速的脊鳍鲸只需几下就能赶上。小艇目前面临的问题已经不再是进攻而是自卫了。

  胡尔船长的估计没错儿。

  对于脊鳍鲸的第三次反扑,小艇是无法完全躲开的,巨大的脊鳍在相擦而过的一瞬碰到了小艇,力量太大了,何维克立刻被从舵位上撞了下来。

  小艇摇晃得十分剧烈,这回三根标枪都没有击中鲸鱼。

  “何维克,怎么样?!”胡尔船长也站立不稳。

  “在!”水手长边爬边说。

  他发现那根当舵用的长桨被打成了两段!

  “快换一把桨!”胡尔船长急了。

  “是!”

  就在这时,小艇前十几英尺地方的海面上涌起了汹涌的波涛。

  小鲸鱼露出水面。脊鳍鲸立刻向小鲸鱼游过去。

  形势更加严峻。脊鳍鲸要为小鲸鱼而战!

  胡尔船长向远处的“浪子”号拼命挥动着旗子。

  迪克·桑德在船长第一次发出信号时就立即向捕鲸艇靠拢了,方帆已经调好,风也把帆吹鼓了,现在他干着急没有办法,可惜“浪子”号没有轮盘螺旋桨。再放下去一艘小艇让黑人们去支援,那也快不了多少,再说船长有过命令,任何情况下他都不准离开大船。迪克让人把小艇放下水,拖在大船后边,必要时可以应急。

  用自己的身体掩护着小鲸鱼的脊鳍鲸又开始向捕鲸艇进攻了。

  “注意,何维克!”胡尔船长只能把希望寄托在水手长身上了。

  可水手长此刻已经是被解除了武装的战士,他用的长桨像杠杆一样,越长力量越大,而现在他手里只剩下短短的一小截桨了。

  何维克用尽全力去调转小艇。

  但是,转动船头是不可能的。

  水手们看到大势已去,刷地一下都站了起来,一齐可怕地大叫一声,这声音传到了“浪子”号上。

  大鲸鱼用它那大尾巴从小艇底下往上一甩!

  小艇被抛向高空,断成三截,又掉进了鲸鱼制造的惊涛骇浪之中。

  几个水手身负重伤,在海水里挣扎着,有的抓住了碎木板,暂时浮在海面上。

  胡尔船长扶着一块木板,把水手长何维克拉了上来。

  然而暴怒已极的鲸鱼并没有善罢干休,很快它又回来了。只见它用尾巴拼命击打漂浮的幸存者,海水更加浑浊不堪!

  在脊鳍鲸最后的疯狂的几分钟里,大船上的人们只能看见一片冲天的海浪,翻天覆地一般。

  15 分钟以后,当迪克和几个黑人乘的小艇到达了出事地点时,人和鲸鱼皆无踪迹,只剩下几块捕鲸艇的碎片,在鲜红的海水中漂浮着。

  第九章 临危受命

  留在大船上的所有人都目睹了这场悲剧的发生,他们惊愕、恐惧、惋惜。胡尔船长和另外五名水手怵目惊心的死亡,占据了他们整个头脑。刚才这一场令人毛骨悚然的争斗,几乎是在他们眼皮底下发生的,而他们束手无策,只能眼睁睁地看着灾难的发生。他们甚至没办法及时赶到,去救助幸存者,去用“浪子”号的船体阻挡脊鳍鲸的进攻。现在,胡尔船长和他的水手们已经永远地消失了。

  又过了一会儿,帆船也到达了现场。只见惠尔顿夫人跪在甲板上,两臂举向苍天。

  “天啊,让我们祈祷吧!”她虔诚的声音在颤抖。

  小亚克也哭着跪下了,这个孩子的心里也明白了刚才发生的一切。迪克、娜安、汤姆和另外几个黑人都低下了头,肃立着。大家跟着惠尔顿夫人向上帝祷告,祈求上帝把他无边的恩泽,赐给那些刚刚来到他身边的灵魂。

  “朋友们,让我们祈求上帝,求上帝给我们以力量!”惠尔顿夫人的声音在寂静中传得很远。

  唉,他们确实应该不停地祈祷,要万能的上帝伸出援助之手,因为他们目前的处境太困难了。

  没有了船长,没有了水手,“浪子”号漂浮在浩瀚的太平洋中间,前后左右距离陆地都有好几百海里,听凭风浪的摆布。

  是什么样的恶魔把这条鲸鱼引导到“浪子”号旁边?又是什么更大的恶魔,促使聪明而不幸的胡尔船长,为了鲸鱼油的收成铤而走险?远洋渔业年鉴里又多了一笔空前的灾难,捕鲸艇上的人无一幸免。

  可怕的恶魔!

  “浪子”号上再也没有一个正式海员!

  唯一的,是迪克·桑德,他 15 岁,见习水手。

  如今他既是船长、水手长又是水手和全体船员。

  船上还有一位母亲和她的幼子,他们在船上使“浪子”号的困难有增无减。

  船上的几个黑人没有航海的最起码的知识!当然他们正直而勇敢、热情而有力量,只要船长指挥他们,他们无疑会立即行动起来的。

  迪克·桑德双手抱肩,一动不动地凝望着,凝望着他的保护人胡尔船长所消失的那一片海面。

  胡尔船长与迪克情同父子!

  迪克把目光移向远处,他想找到一条航船,想从那里得到些帮助,至少可以把惠尔顿夫人母子托付给他们。

  在没有最终抵达美洲以前,迪克是不会离开“浪子”号的,他绝不离开这条船!但是惠尔顿夫人母子一旦有了安全的保障,他的心会放下一半。

  海面上空空荡荡,脊鳍鲸和捕鲸艇消失以后,再无任何东西出现在万里海面上。只有海水、云天。

  年轻的见习水手明白,“浪子”号不在商船经常往来的航道上,别的捕鲸船也都在距此遥远的捕鲸区作业。

  面对无数的困难,迪克·桑德认为首先要承认困难的客观存在。当然,在这同时,他在内心深处也向上苍祈祷。

  迪克面对困难会怎么办?

  先让我们看看尼古鲁,因为他又来到了甲板上。

  捕鲸艇出事之后,他飞速离开了甲板,没有人注意他。在这场无法挽回的灾难面前,谁也不知道这个阴险的人的内心的感受。他长时间地盯着海面,一动不动,一如既往地沉默。

  尼古鲁就这么贪婪地观察着周围的情况。他面无表情,发生的一切在他脸上没有任何影响,这是有点令人奇怪!惠尔顿夫人的话、虔诚的祈祷在他好像都充耳不闻。

  尼古鲁走向后甲板,迎面就是一动不动地站着的迪克·桑德。

  在相距还有三步时,尼古鲁站住了。

  “你有事吗?”迪克问。

  “我想找胡尔船长谈谈,如果他不在,那就找水手长何维克。”尼古鲁的回答冷冰冰的。

  “你不是故意的吧,你明知道他们都牺牲了!”

  “那现在船上谁说了算?”尼古鲁的问话充满了挑衅。

  “我!”迪克毫不犹豫地回答。

  “你?15 岁的船长?”尼古鲁耸了耸肩。

  “是的,船长,15 岁!”迪克向前跨了一大步。

  尼古鲁向后退了几步。

  “你们都记着,现在只有一位船长,他就是桑德船长,桑德船长是有办法让每个人执行命令的!”惠尔顿夫人不失时机地捍卫着迪克。

  尼古鲁一弯腰,嘟嘟嚷嚷地念叨着些谁也听不清的话回厨房了。

  对于桑德来说,船长的担子已经是责无旁贷地要挑起来了。


国选文学(gx.hkzww.com)
上一页 回目录 回首页 下一页