古典文学现代文学名家文集梦远首页史籍历史戏曲戏剧笔记杂录启蒙修身
外国文学总集选集诗文评论古典小说诗词歌赋先秦典籍诸子百家四库提要
国选文学 > 凡尔纳 > 哈特拉斯船长历险记 | 上页 下页
五三


  阿尔培蒙还在活着,但处于一种完全没有知觉的状态;有时他们对他感到绝望了,但是细心的照料又令他活了过来。而且正直的医生还得照料好自己,因为他的健康状况由于疲劳的缘故日下。

  哈特拉斯想着“前进”号,想着他的船。它又成什么样子?船上又发生什么事?约翰逊能敌得过山敦和他的同伙吗?天气非常寒冷。他们会把那不幸的船烧掉吗?它的桅杆和水下部分还在吗?

  想到这些,哈特拉斯向前走去,仿佛他要从最远处看到他的“前进”号。

  2月24日早晨,他忽然停了下来。在他前面三百步,出现了一道红彤彤的光,上面有一个灰黑色的巨大烟柱在摇晃,消失在天空灰色的雾气里!

  “这烟!”他喊道。

  他的心跳得快要碎了!

  “看看!在那里!那烟!”他对赶上来的两个同伴说。“我的船烧了!”

  “但我们离他还有三海里以上,”贝尔说。“这不可能是‘前进’号。”

  “不,”医生说,“是它;这是一种海市蜃楼的现象,使它看起来离我们更近。”

  “跑吧!”哈特拉斯叫了起来,冲在他的同伴的前面。

  后者把雪橇交给达克看管,沿着船长的足迹迅速地跟了过去。

  一小时之后,他们到了能看见船的地方!真是一幅可怕的景象!船在浮冰中间燃烧,浮冰在船周围融化;火焰包围了船壳,南风将异样的爆裂声送到哈特拉斯的耳朵里。

  在500步远,一个人绝望地挥动着手臂;他站在那儿,虚弱无力,面对着吞噬“前进”号的那场大火。

  这个人独自一个,这个人就是老约翰逊。

  哈特拉斯向他跑过去。

  “我的船!我的船!”他问道,连声音都变了。

  “您!船长?”约翰逊回答,“您!停下来!别向前走了!”

  “怎么?”哈特拉斯用一种可怕的威胁口气问。

  “卑鄙的人!”约翰逊回答;“他们走了48小时了。在此之前他们把船烧掉了!”

  “该死的!”哈特拉斯喊道。

  接着发生了可怕的爆炸;大地震了起来;冰山倒在了冰场上;一柱烟升到了云端,“前进”号在其火药库的巨大作用下爆炸了,葬身在火海之中。

  医生和贝尔这时候来到哈特拉斯身旁。后者沉浸在绝望之中,一下子站了起来。

  “我的朋友们,”他坚定有力地说,“胆小鬼们已经逃走了!坚强的人一定会成功!约翰逊、贝尔,你们有勇气;医生,您有知识;我,我有信念!北极在那里!奋斗吧,奋斗吧!”

  听到这番雄壮的话语,哈特拉斯的同伴们感到像是复活了一样。

  但是,对于这四个人和这个垂死的人来说,情况变得非常可怕,他们被抛下,没有资源,孤独,盲目,在这北纬80°,在这偏远的北极地区!

  第二部

  第一章 医生的清点

  哈特拉斯船长有一个勇敢的计划,那就是北上,把发现地球上的北极的荣誉留给英国,他的祖国。这个勇敢的水手刚刚做了在人类力量范围内能做到的一切。在这九个月里他与海潮作斗争,与暴风雨作斗争,击碎了冰山,冲破了浮冰群,与极北地区从未有过的冬季严寒做斗争,继承了前人远征的成果,写下乃至重写了极地的发现史,把“前进”号带到了众所周知的海洋外围,最后完成了他的一半任务,却看到他那伟大的计划化为泡影!他的经受不住考验的船员的背叛或更确切地说是沮丧,几个煽动者的罪恶的疯狂使他处于一种可怕的情形之下:上船的时候有18个人,剩下了4个人,被抛下了,没有资源,没有船,离他们的国家有2500海里之遥!

  “前进”号刚刚在他们面前爆炸,将他们最后的生存机会夺走了。

  但是,哈特拉斯面对这个可怕的灾难并没有丧失勇气。他还有同伴们,这些是最好的船员,英勇的人。他成就事业需要的是克劳伯尼医生的毅力和知识,约翰逊和贝尔的忠诚,他自己的信念,他才敢在这种绝望的情况下谈到自由;他那些勇敢的同伴们听他的话,这些人坚定的过去预示着他们未来的勇气。

  医生听了船长坚定有力的话之后,想要对形势有个明确的认识,他离开站在离船500步的同伴,向出事现场走去。

  “前进”号这条花费如此多心血建造起来的船,如此宝贵的一条船,什么都没剩;不成样子的冰山、奇形怪状的、变黑的、烧过的残余;扭曲的铁棍,一段段的缆绳就像点炮的点火棒一样燃烧着,在远处,旋转的烟在冰田上的各处蔓延着,可见爆炸的威力有多大。前面艏楼的大炮被抛出了数米之外,架在一个像炮架的冰山上。地面布满了各种各样的残余,长达200来米;船的龙骨在一堆冰块上苟延残喘;由于火的作用,冰山的一部分融化了,又变得像花岗石一样坚硬。

  医生想起了他的被毁掉的船舱,想起了他那丢失的收藏,想起了那些被打碎的宝贵仪器,想起了那些被撕碎的,化为灰烬的书籍,多少财富烟消云散!他眼睛潮湿地注视着这巨大的灾变,想的不是未来,而是对他造成直接打击的无法挽回的痛苦。

  约翰逊很快就跟了上来;老水手的脸上还保留着最近饱受痛苦的痕迹;他无疑同他叛乱的同伴做过斗争。保护托给他看管的船。

  医生向他伸出手来,水手长悲伤地握住了。

  “我们会怎么样,我的朋友?”医生说。

  “谁知道呢?”约翰逊说。

  “总之,”医生又说,“我们不能绝望,得有个男人的样子!”

  “对,克劳伯尼先生,”老水手又说,“您说的有道理;只有在发生大灾难的时候,才能做出重大决定;我们处境很难;得设法脱身。”

  “可怜的船!”医生叹着气说;“我和它紧紧联系在一起;我爱它像爱家,爱度过一生的家一样,可是连一样认得出来的碎片都不剩了!”

  “谁会相信,克劳伯尼先生,这一堆梁和板如此让我们牵肠挂肚啊!”

  “那么,小艇呢?”医生又说,眼睛向四周看了看。“难道它也没逃掉毁灭的命运?”

  “不,克劳伯尼先生。山敦和他的手下,把我们抛下,带着小艇走了!”

  “独木舟呢?”

  “被砸成碎片!看,这几片马口铁还热着呢,这就是剩下的。”

  “我们只有充气船了吗?”

  “是的,多亏你们远征的时候想着把它带走。”

  “这微乎其微,”医生说。

  “那些卑鄙的叛徒逃跑了!”约翰逊喊道。“但愿老天惩罚他们,真是罪有应得!”

  “约翰逊,”医生温和地回答,“不要忘了他们实在受了不少苦!只有最坚强的人懂得在苦难中保持良好的德行,而那些软弱的人就垮掉了!应该同情我们的同伴们运气不好,不要诅咒他们吧!”

  说完这番话.医生沉默了一会儿,用焦虑的目光注视着这个地方。

  “雪橇变成了什么样子?”约翰逊问道。

  “它在一海里之外。”

  “辛普森看管着?”

  “不!我的朋友。辛普森,可怜的辛普森累死了。”

  “死了!”水手长喊道。

  “死了!”医生回答。

  “不幸的人!”约翰逊说,“谁知道,我们该不该羡慕他的命运呢?”

  “但是,我们丢下了一个死人,”医生又说,“却带回一个垂死的人。”

  “一个垂死的人?”

  “是的,阿尔塔蒙船长。”

  医生用几句话向水手长讲述了他们相遇的经过。

  “一个美国人!”约翰逊说,他想了想。

  “是的,一切都让我们相信这个人是合众国的公民。但是‘珀尔布瓦兹’号显然出事了,它到这些地区来干什么?”

  “它来找死,”约翰逊说;“它把船员们送上了死亡之路,如同一切胆大的人在同样的情况下做的一样!但是,至少,克劳伯尼先生,你们远行的目标达到了?”

  “煤矿!”医生回答。

  “是的,”约翰逊说。

  医生悲哀的摇摇头。

  “一无所获?”老水手说。

  “一无所获!我们缺乏生活用品,我们在路上快要累死了!我们连爱德华·比尔彻指定的海岸都没能到达!”

  “这样看来,”老水手接着说,“没有燃料?”

  “没有!”

  “没有生活用品?”

  “没有!”

  “没有回到英国的船!”


国选文学(gx.hkzww.com)
上一页 回目录 回首页 下一页