古典文学现代文学名家文集梦远首页史籍历史戏曲戏剧笔记杂录启蒙修身
外国文学总集选集诗文评论古典小说诗词歌赋先秦典籍诸子百家四库提要
国选文学 > 雨果 > 巴黎圣母院 | 上页 下页
四九


  五 克洛德·孚罗洛续篇

  在一四八二年,伽西莫多大约是二十岁,克洛德·孚罗洛大约是三十六岁,前一个成年了,后一个老去了。

  克洛德·孚罗洛早已不再是朵尔西神学院的单纯的学生,不再是一个孩子的温和的保护人,不再是对好些事物很熟悉,对好些事物很陌生的一位青年玄学梦想家了。他成了一位严厉的阴沉的神甫,一位掌管灵魂的人物,他是若扎斯的副主教,是主教群中的第二个头目,他手底下有蒙莱里和夏多弗尔两个教区和一百七十四位乡村本堂教士。他是个阴森可怕的人,当他交叉着双臂,脑袋低垂在胸前,人们从他脸上只看得见光秃秃的额头,庄严而若有所思地从唱诗室高高的尖拱下面慢慢走过时,唱诗室里穿长袍披袈裟的孩子们和圣·奥古斯丹的教友们以及圣母院司晨祷的教士们,全都在他的面前战战兢兢。

  堂·克洛德·孚罗洛并没有放弃研究科学和教育小兄弟这两件成为他生活的主要内容的工作,但这两种甜蜜的工作里逐渐渗进了苦汁。保尔·第阿克尔①说过:“日子久了,最好的腌肉也会发臭。”小若望由于在磨坊里被奶大,因此有了个绰号叫“磨坊的”若望·孚罗洛,他并没有按照克洛德·孚罗洛所期望的方向发展。哥哥指望他成为一个虔诚、笃实、光荣的学生,而这个弟弟呢,却好象那些小树,尽管园丁枉费苦心,它们依旧朝着有阳光和空气的一边弯过去,这个弟弟只管向着懒惰、放荡、无知的方面,交错地、繁多地伸出一丛丛茂密的枝叶。他是一个使堂·克洛德皱眉头的十分放肆的真正的小魔鬼,但他的机智和诙谐又常常引得克洛德发笑。克洛德把他送进当年自己曾在那儿攻读过几年的朵尔西神学院,但是那座往日以克洛德姓氏为荣的圣殿,如今却把这个姓氏当作耻辱。这件事使克洛德很伤脑筋,常常向若望发出一长串责骂,这一位就勇敢地忍受着,这小无赖到底还有点良心,就象一切喜剧里常见的那样。不过责骂以后,他照旧若无其事地去干他的放纵勾当。有时他欺负小鹰(这是大学里对新生的称呼),因为他们比较老实。

  ①保尔·第阿克尔是伦巴第的历史学家(740—801)。伦巴第是第六世纪德国人侵略意大利部分地方后在那里建立的一个强国,其末代国王于七七四年为法国查理曼大帝所击败。

  这种欺负新生的可贵的传统,一直流传至今。有时他唆使一部分同学仿照老办法袭击一家酒店,用“进攻的大棍子”打倒酒店主人,快活地把酒店里的东西一扫而光,甚至把地窖里的大酒桶打开。这之后,朵尔西神学院的副学监可怜巴巴地给克洛德送来了一份通知,边上还写着一条伤脑筋的拉丁文附注:“一场斗殴导致了一次放纵的狂饮。”最后,人们说他放纵自己,多次到格拉蒂尼街①消磨时光。这对于一个十六岁的少年真是太可怕了。

  ①这条街上有很多赌场。

  克洛德在自己的感情遭到了这些阻碍和挫折之后,就更专心致志地投进科学的怀抱——这个姐妹至少不会当面嘲笑你,却会常常报答你对她的关心,虽然她的报答有时是相当空虚的。于是他越来越博学了,同时,很自然的,他也越来越有了神甫的谨严,越来越有了人的悲哀。对于我们每个人说来,在我们的才智、我们的道德、我们的气质之间,存在着某种平衡,它们毫不间断地自行发展,除非生活遭到重大的变故才会中断。

  因为克洛德在青年时代就已经遍历了人类学问中正面的、外部的和合法的范畴,使他不得不走远些去为他难以满足的求知欲觅取食粮,除非他认为“一切都到了尽头”①而止步不前。古时对自啮其尾的蛇的比喻,对于科学非常合适,克洛德仿佛从自已的切身经历里懂得了这个比喻。有些认真的人断言,人类吸尽了合法的知识之后,就敢于深入到非法的知识里去②。人们说他尝遍了智慧树上所有的果实,由于饥饿或是嘴里没味,终于咬起禁果来了。

  ①这句原文是拉丁文。
  ②“合法”“非法”两个词的原文是拉丁文。


  读者知道,他转换了好些地方,参加过神学院的逻辑学会,以圣伊尔为崇拜对象的哲学协会,以圣马尔丹为崇拜对象的宗教法辩论会,和圣母院圣泉边的生理学会。四位伟大的厨师——即四门学科——所苦心调制而且放在智慧之前准许取食并证明可食的四种菜肴,他全部吞吃了,而且还没有吃饱就厌烦起来,于是他更向前发掘,往更深处发掘,一直发掘到这门科学已穷究过的物质的极限之下。他也许会以他的灵魂去探险,在他那个洞窟里,坐在那化学、占星学和炼金术的神秘的桌子跟前——在中世纪,阿威罗伊②和巴黎主教居约姆以及尼古拉·弗拉梅尔在这方面已经研究得法。而这门学问在东方还一直有所发展,在七枝烛台的照耀下,所罗门③、毕达哥拉斯④和查拉图士特拉⑤都曾探索过。

  ②阿威罗伊(1126—1198)是伟大的阿拉伯哲学家和医学家,原名伊本·路西德,西欧把他的名字拉丁化,称他为“阿威罗伊”。其哲学著作涉及唯物论和泛神论,因而被巴黎大学和罗马教廷判刑。
  ③所罗门是古代希伯来的君主,毕生致力于国政,他的智慧长期流传在东方各国。
  ④毕达哥拉斯是古希腊著名哲学家和数学家。
  ⑤查拉图士特拉是古波斯的宗教改革者,通译琐罗亚斯德。


  至少人们是这样猜测的,不管猜得对不对。

  副主教一定常常造访圣婴公墓,他的父母和一四六六年那场瘟疫中死去的另一些人就埋葬在那个地方,但是那坟头上庄严的十字架还不及建造在旁边的尼古拉·弗拉梅尔与克洛德·倍尔奈尔①墓上奇特的塑像更能引起他的注意。

  ①克洛德·倍尔奈尔是尼古拉·弗拉梅尔的妻子。 

  人们一定常常看见他沿着伦巴第街走去,偷偷地走进代书人街和马里沃尔街转角处的一所小屋,这所小屋是尼古拉·弗拉梅尔建造的,一四一七年前后他死在这所小屋里,此后小屋就荒芜了,已经开始倾坍,各地的炼金家和玄学家都跑到这里来,在墙上刻下自己的名字,就这样把墙壁毁坏了。有些住在附近的人,甚至说他们某次从一个通风口里看见克洛德在挖掘并且翻动那两个地窖,地窖的柱子上刻满了尼古拉·弗拉梅尔自己写的诗歌和象形文字。人们猜想是弗拉梅尔大师把“炼金石”埋在那两个地窖里了,两个世纪以来,从马吉斯特里到巴西菲克神甫这些炼金家,就没有停止过挖掘这里的地面,直到那所小屋由于那么厉害的挖掘和翻动,终于倾塌在他们脚下,变成了一堆尘土。

  副主教对于圣母院那个有象征意义的大门廊一定抱着一种特殊的感情。

  大门廊是巴黎主教居约姆写在石头上的一页难懂的文字,他本人一定被罚入了地狱,因为他把一页可怕的书名页放进了这座教堂,而这座建筑物的其他部分则永远高唱着圣诗。人们认为克洛德副主教研究过圣克利斯朵夫的巨型塑像和站在教堂前廊进口处的那个神秘的高大塑像——人们嘲笑地称它为勒格里先生。可能所有的人都注意到他往往一连好几个钟头坐在教堂前面的广场的栏杆上,凝神望着大门廊的雕刻,有时仔细观看笨拙的童女们和她们倒拿着的灯,有时仔细观看聪明的童女们和她们正拿着的灯。另外几次他在测量那只乌鸦在大门道左边所占的角度和它俯看教堂里一个神秘处所时所占的角度,炼金石一定就藏在那里,要是它没有藏在尼古拉·弗拉梅尔的地窖里的话。我们顺便说说,圣母院在那段时期被克洛德和伽西莫多两个不同的人用不同的方式和同等的热情如此钟爱,这真是一种奇怪的命运。它被那个又固执又粗野、只有一半象人的人所爱,是因为它的美丽,它的高大,以及造成它整体宏伟壮丽的那种和谐;它被那个聪明、热情、富于想象力的人所爱,是因为它很有意趣,它的神话性,它所蕴含的意义,它前墙上各种雕刻所表示的象征意义,就象羊皮纸上那第二次书写的文字下面被擦去的第一次的文字①一样。一句话,是因为它那不断向智慧提出的难解之谜。

  ①古时纸料缺乏,往往把羊皮纸上写过的一层刮掉后再写。


国选文学(gx.hkzww.com)
上一页 回目录 回首页 下一页