古典文学现代文学名家文集梦远首页史籍历史戏曲戏剧笔记杂录启蒙修身
外国文学总集选集诗文评论古典小说诗词歌赋先秦典籍诸子百家四库提要
国选文学 > 王统照 > 一叶 | 上页 下页


  § 十

  无可稽查的风声,日紧一日,有人说芝罘岛上,已聚有一万多人的革命军,就要顺着海道,先分兵占据沿海各县,然后再聚攻省城。有人说胶澳的民党,早已预备着响应。后来果然无声无响地,距离霁浦镇,才几十里地的县城,已经被三十几个手缠白布的人,将县官逐跑,居然如出丧般的白旗,在破毁的城楼上挂起。而无发辫的奇装遂成了全镇中大家会谈的新鲜而奇异的材料。不过因此各乡村被匪人乘时劫掠,或硬派捐与供给草粮军米的事,乃时时听见。于是霁浦镇中的商家,与稍有家私的人家,都跑走了。只余下那个烧瓦厂的高烟筒,尚矗立在高处,似是俯视着多事的人们冷笑。可是也听不见它的呼声了。因为所有的工人,都早已缠了白布,去献身于革命的事业去了。

  云哥那时虽不过才十四岁,然他对于这些常识,也知道的。在他十二三岁的时候,他也读过那一时很著名的东京的《民报》与《新民丛报》,他也略能了解什么是种族革命,政治革命,并且他也以为在这个老大的国家里,应该有新的变更。起初听见城中革命军的起事,他纯洁的心中,很添些幼稚的愉快!又看见由外埠寄来的报纸上面,是怎样的鼓吹,与赞助革命事业。不过后来事情愈变愈坏,一切的纷乱,同时并起。并且传言兵队将来恢复县城。乡村中简直入了乱至不可思议的境地。他对于不深了解的革命二字,有些惨淡了。他也不再很高兴地在灯下讲述革命的故事与言论,给慧姐与姊妹们听了。后来更有骇人的传说,左路巡防营很迅速的,将来反攻革命军,而且一二日内,必由霁浦镇的大道经过。

  霁浦镇,本来在山坡的前面,大家走了多半日的山道,方才到了云哥家的山庄里。这个山庄,已比地平线,高出有几百尺了。在这重合逶迤的群山中,常常有点斜乱不整的山田与无量数的树林。这个山庄,有十几家人家,其中有一家卫姓的,便是云哥家的看林人。他家自多年前,这个山中住着,看守一片在山坡上大的柞林,与几亩山田。另外有一处极小而用石建筑的房子,仿佛是个别墅一般,以备主人家来的住处,实则也不过是个有围墙的两进较为整齐的石屋。

  这时石室外面的风声,吹得木窗的棂子,都一齐响。云霏与慧姐互握着手,坐在火边的矮木凳子上,也不敢去安睡。而云哥却低了头,用铁箸拨着盆中的木炭,仿佛正在用思。

  这个消息,比革命军占据了县城的事,更是可怕!

  素日能言的云哥,眼看着火光灭了,无意味的回到自己屋中,第一次触到深忧似的,和衣睡下。觉得分外的冷冽,便盖上了一床厚绒的被。

  新奇而美丽的故事,是民间传说的故事,当她用费力的口音说来,却没有一个笑的。云哥安静地立在一个铁火盆边,听了这个妇人的话,触动他好多冥渺中的空想。“可惜慧……她没有在这里听见。”他心中只有这个感想,可以在这片刻中急迅的想到。

  慧姐与云哥以及他的姊妹,乍到了这个纯朴幽静与大自然的山中,虽是起居不便,饮食上也不习惯,但是为好奇与兴趣所引导,竟不复有恐惧与虑及将来的思想!独有嘉芷夫人,时时怀着忧虑!

  彼此没得一句言语。

  山庄中的邻舍,多是为镇中及各处看管林田的,也有在山中以采樵为世世相传的职业的。他们轻易都不到城市中去,所以粗劣的棉布衣服,生活的程度,比乡村中的人,又低若干倍,当嘉芷夫人,带了子女与慧姐及仆人来到之后,使得忠诚与朴质的卫老人,添了无限惊恐!因为他,及他的家中人,与邻居们,完全没有听到革命两个字。及至嘉芷夫人,将行李安顿下以后,才将这些事,约略的告知他,他朦胧的老眼中,听得发呆!无故的流下泪来。他同嘉芷夫人道:

  室中烟气迷漫,如在雾里一般。然云哥的姊妹们,都揉着眼泪,忍耐地听她说一段山村中的怪事。

  她,——慧姐,自然比云哥的姊妹们,减少了许多幼稚气,而且她对于将来,更常常怀抱了不可言思的感触与忧伤!这次因了乱事,随着嘉芷夫人在山中过了十几天的不惯的生活,又听了些恐怖的新闻,她心房中已为复杂与乱的情感充满。她对于这一时的变更,却从隐秘处生了无限的慨感!她自然是正在奇怪与情绪变动的少女期,她又比较得聪慧,所以在这个风雨之夜,握住云霏的手,对着一起一落的火光,时时看到云哥锁起双眉来的面目。而室外惊人的山风,吹得使人起空虚的恐怖!哦!这是怎样令人感怀与凄迷的境地与时间!她这夜终于未曾合眼。

  她没得回答,半晌口角动了又动,才道:

  她带了无限凄酸地柔弱之音,在呼呼地风声里,仅能听得见。云霏也很有与她同一的感想,便低头在她的背上。而云哥也没得言语,只注视着隔着火光的慧姐的微带了泪痕的面色。


国选文学(gx.hkzww.com)
上一页 回目录 回首页 下一页