国选文学 > 凡尔纳传作品集 > 凡尔纳传 | 上页 下页 |
一三 |
|
读了这几行文字之后,倘若他父亲完全放下心了的话,那么他继续往下念,就不会再感到怎么震惊了: 你不是不知道巴黎对每一个人、尤其是对年轻人所 具有的不可抗拒的诱惑力。当然,比起南特,我更喜欢在 巴黎生活……在这两种生活中,也许只存在这样一种差 别:在巴黎,我并不为离开南特而惋惜;但在南特,我必然 对离开巴黎感到惋惜,但这决不会妨碍我安分守己地在 南特过日子…… 投枪抛出去了。儒勒连忙包扎必然造成的创伤: 在外省,人们对文学界的看法如此荒谬,这是很令人 气愤的……我经常这样说,我所见到的文学界完全跟我 们的南特社团一模一样…… 这并不比在南特更加诸妄、更加使人厌烦、更加使人 感到压抑、更加使人感到乏味!这里的女人显然比南特 的女人更加漂亮,但毕竟不能因此而对她们有丝毫染指 ……我首先承认我在南特的优越地位,我甚至为此而感 到自豪!……我将一如既往地感谢你把我造就成这样一 个人;可是,我一直这样说,我要当个律师! 他埋伏在这些奉承话的背后,不慌不忙地利用他在父亲头脑中造成的混乱,更准确地抛出了他的第二支投枪: 正如你所承认的那样,文学研究对各种职位都有用, 一旦我在从事文学研究之后产生某种试一试的念头,我 曾经多次说过,那只不过是一种次要的东西,根本不会偏 离既定目标……可是,如果你要说:“你的意思是,你要 成为一个文学院院士、诗人或优秀小说家?”假若我真的 成为这种人,我亲爱的爸爸,你必定会第一个敦促我从事 这种职业的!而且你将会第一个为此感到自豪,因为,这 是人们在世界上所能获得的最好的地位!假若我真的成 为这种人,我的志向必然促使我这样做。可我们还没到 这步田地! 这样,基本的东西已经说了:“我的志向必然会促使我这样做”。他父亲对他的真正意愿决木可能弄错:律师的职业退居第二线。至于诉讼代理人的职业!…… 咱们看看家庭生活……看看产生于一种与文学活动 绝不相容的宁静地位的种种温柔情感。唉!倘若这就是 政治生活,这就是咱们事实上并不鄙弃、而你要从律师职 业开始的政治生活……那么,它对于家庭的各种安宁不 是更起破坏作用吗? 这封不伦不类的信,大概会使这位南特的诉讼代理人感到惆然不知所措。 |
国选文学(gx.hkzww.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |