古典文学现代文学名家文集梦远首页史籍历史戏曲戏剧笔记杂录启蒙修身
外国文学总集选集诗文评论古典小说诗词歌赋先秦典籍诸子百家四库提要
国选文学 > 凡尔纳 > 十五岁的船长 | 上页 下页
二十八


  夜幕笼罩,黑暗从地面爬到了树梢,浓密的树叶像一幅美丽的剪影,在明亮的夜空映衬下凸现出来。

  星光闪烁,像闪亮的花朵缀在树梢上。夜来风止,树枝丛中风吹叶动的景象不见了。灰鹦鹉也不叫了,大自然慢慢地进入了梦乡,一切有生命的东西也好像都暂时失去了生命。

  “应该生起一堆火来吧?”迪克·桑德问哈里斯。

  哈里斯很吃惊似的说:

  “生火干什么?夜里不冷,在这么大的树底下宿营,寒气到不了跟前,也不必担心凉风和潮气。”

  “我刚才不是说了吗,年轻的朋友,要不声不响不露痕迹地穿过森林,不能点火,也不能开枪。”

  惠尔顿夫人插言道:

  “我倒是觉得生起火来可能好一些,虽然没什么可以担惊受怕的敌人,可是四条腿的家伙我们还是应该防一防的,点起火来,它们会躲开我们的。”

  “惠尔顿夫人,你是太看得起这个地方的野兽了!实际上是它们怕我们,而不是我们怕它们!”

  雅克有点不服气:

  “森林中肯定有野兽,我们现在就在森林中。”

  “啊,小朋友,数不尽的大树中有数不尽的野兽,你的想象力很不错嘛!

  “你尽可以放心,这儿就是个大花园,印第安人给这儿起的名字就可以证明这一点:人间天堂!”

  “那,这儿有蛇吗?”

  “没有,我的小亚克,”惠尔顿夫人说,“这儿没有蛇,放心睡吧!”

  “有狮子吗?”

  “没有,没有,我的小亚克!”哈里斯说。

  “那,老虎呢?”

  “问问你妈妈,谁在这儿见过老虎?”

  “没有老虎,亲爱的。”惠尔顿夫人哄着小亚克。

  拜蒂柯特表兄破例插了一句:

  “如果这里既无狮子,也无老虎,那这里肯定有美洲豹和南美虎,这可是不容辩驳的事实。”

  “美洲豹厉害吗?”

  “不厉害,每个土著都敢一个人去攻击这种美洲豹,何况我们都有武器!

  “你瞧瞧,埃瑞尔一个人就能掐死两只美洲豹,一只手一个!”不知哈里斯讲的是实情,还是哄小孩儿的玩笑。

  小亚克当了真:

  “埃瑞尔,你可看好啊,要是美洲豹来了……”

  “那我就去咬美洲豹,雅克先生!”埃瑞尔露了露自己两排整齐的白牙。

  “很好,埃瑞尔,我们与你一起轮流值班。”迪克说。

  “不用,不用,迪克先生,埃瑞尔、巴德、奥斯汀和我,我们四个人就够了。你好好休息吧!”阿克德洪说。

  “谢谢你,阿克德洪,不过,我还是……”

  “不用了,迪克,让我们安排吧!”惠尔顿夫人说。

  小亚克毫不示弱地:

  “我也要值班!”

  可是他的眼皮已经在打架了。

  “好,好,雅克,你也值班!”妈妈哄着他。

  小亚克又说:

  “森林中没有狮子,没有老虎,有没有狼呀?”

  “噢,那是一种会跟人闹着玩的狼,是假狼,狐狸,一种叫作‘狐拉’的森林野狗。”哈里斯说。

  “‘狐拉’咬人吗?”

  “不咬,这是一种小野狗,丁克一口能吃掉一个!”

  小亚克打着呵欠说:

  “怎么说狐拉也是狼,因为大家都叫它们狼!”

  说完,他就睡着了,躺在娜安的怀抱里,平静安闲地进入了梦乡。

  娜安靠着芒果树,坐在树根上。惠尔顿夫人躺在娜安身边,她吻了吻孩子的小脸,闭上了那双疲惫的眼睛。

  一会儿,埃瑞尔领着拜蒂柯特表克回到了营地。刚才,表兄一个人跑出去捉萤火虫去了。

  萤火虫叫“亮火蝇”,爱打扮的女人们把这种萤火虫放在头发里,像是闪光的宝石。它们肚子下边有两个小发光点,能发出很强的蓝光,南美洲到处都可以见到它们。

  已经着迷的拜蒂柯特表兄很想抓一批,可埃瑞尔不给他时间,埃瑞尔不顾他的抗议,硬是把他带回了营地。埃瑞尔只要接受了命令,他就会一丝不苟地去执行的,像个军人似的。不过,这样就救了一大批萤火虫,不用再被关进拜蒂柯特表兄的白铁皮标本盒子。

  短短几分钟以后,大家就都睡着了。

  值班的是大个子,忠诚的埃瑞尔。

  第十七章 疑虑重重

  寂静的夜晚伴随着天光微现而宣告结束,森林里热闹起来。

  夜宿的人们被鸡鸣、熊叫和乌鸦的呱嘈弄醒了,开始喧哗起来。这里面有人的笑声和狗的叫声,甚至还有人的说话声。

  同时还有一群猴子,在欢呼旭日东升。

  这群猴子中有小毛猴、花脸狨猴、灰毛猴等等。灰毛猴的皮常被印第安人用来包扎火枪的木托,而大狨猴的显著特征是头上的两撮长毛。

  最特别的是“救世猴”,这种猴脸长得像魔鬼撒旦,尾巴却会爬树。太阳升起的时候,猴群中最年长的一个,要领着大家唱一首音节单调的“圣歌”,声音威严而可怕。领唱的算是猴群中的男中音,男高音由小猴子们担任,他们共同唱出这首让人发疯的黎明交响曲。

  这时,印第安人就会说,“救世猴”在作“晨祷”了。

  然而,今天猴子们没有作“晨祷”,大家谁也没有听见它们的叫声。它们如果叫起来的话,声音会传得很远很远,因为它是靠喉骨的膨胀而形成的骨质膜高频振荡,发出的声音。

  反正今天早晨,森林中无论“救世猴”、大狨猴还是其他什么猴,都没有叫。

  这种反常肯定会让印第安人感到奇怪的,他们并不是爱听这种可怕的音乐,而是对此已经习以为常。另外,他们抓猴子也是从声音上判断方位的。

  猴子的肉,经过熏烤加工,是十分好吃的。

  迪克·桑德他们对猴子们做“晨祷”的习惯可能并不了解,否则像今天这么异常,他们也会探个究竟的。

  他们在依然寂寂的清晨醒来,几个小时的休息使他们丢掉了疲劳。

  小亚克并不是最后一个伸懒腰的人,他一睁眼就问,埃瑞尔昨夜是不是吃了一只豹。

  埃瑞尔说一只豹也没来过,所以他现在还饿着。

  大家也都有点饿了。晨祷之后,娜安忙着去做饭了。

  早餐同昨天的晚餐是相同的,不过森林中的清晨,新鲜空气会让人胃口大开的,也就没人计较饭食的单调了。而眼前最重要的就是吃饭,吃饭了才有劲,好去应付马上就要开始的新的旅行。

  拜蒂柯特表兄大约是生平第一次认识到,吃饭不是生活中可有可无的事情。今天他事先就声明,他来这儿不是为了两手插在裤兜里进行参观的。如果埃瑞尔再阻止他去捉萤火虫,他就得跟他理论理论了。

  表兄的威胁对块头很大的埃瑞尔好像没有什么作用。惠尔顿夫人把他拉到一边,讲了讲情,只要这位像大孩子似的表兄不跑得太远就可以给他点自由,绝对禁止他那个年龄的人的娱乐活动是不对的。

  7 点钟,小队人马出发了,依然以昨天的排列方式前进。

  原始森林中,炎热和潮湿的气候使植物无比茂密,一片欣欣向荣的景象。

  给人的感觉是,这片高原的纬度与赤道相类似,在夏季,太阳当头而悬,阳光直射,大量的热能储存在了地下,而地上又是潮湿的,所以植物的天堂便非这里莫属了。

  天边无际的大森林,确实魅力无穷。

  面对这幅美景,迪克·桑德一点也没有陶醉。

  他在想。


国选文学(gx.hkzww.com)
上一页 回目录 回首页 下一页